Dear Mr. President,
This week, for the first time, Mexican truckers are being permitted to transport cargo into the United States without having to meet U.S. standards. Additionally, U.S. Customs and Border Protection officers have been ordered to limit their border inspections in order to ease the inconvenience to foreign travelers entering our country.
This is your doing, sir. What happened to the law and order governor of Texas? Why are you trying to eliminate our southern border?
Why are you not building the fence in spite of the fact you have the money, and manpower to do so?
Build the damn fence! Enforce our laws!
Do I have to put in Spanish for you? -Grimgold
Estimado Sr. Presidente,
Esta semana, están permitiendo por primera vez a los camioneros mexicanos para transportar el cargo en los Estados Unidos sin tener que cumplir estándares de los E.E.U.U. Además, han ordenado los oficiales de la protección de las aduanas de los E.E.U.U. y de la frontera limitar sus inspecciones de la frontera para facilitar la inconveniencia a los viajeros extranjeros que entraban en nuestro país.
Éste es el tu hacer, sir. ¿Qué sucedió al gobernador de la ley y de la orden de Tejas? ¿Por qué estás intentando eliminar nuestra frontera meridional?
¿Por qué son tú que no construye la cerca a pesar del hecho que tienes el dinero, y la mano de obra a hacer tan?
¡Construir la cerca maldita! ¡Hacer cumplir nuestras leyes!
¿Tengo que poner en español para ti? -Grimeangolde
Me gusta mucho! Es correcto!
Comment by idealistferret — September 25, 2007 @ 6:29 pm